Minä – Io sono – About

Olen Tiina Kaarela, toimittaja, neuleharrastaja ja piskuisen perheyrityksen harrastusluonteinen johtaja. Nyt myös neulekirjailija, Puikkomaisterin sukkakirja ilmestyi elokuussa 2015 (Moreeni).

Blogissani pyrin esittelemään erilaisia neulontailmiöitä – antamaan neulontaharrastajille iloa, apua ja innostusta.  Seuraan myös muiden neulojien blogeja, luen käsityökirjoja ja puolustan mielipiteitäni. Niin, täällähän voi tapahtua ihan mitä vaan!

Neulontaharrastusta 6-vuotiaasta. Äiti alan opettaja. Muita nysväysvimmoja ajoittain,  lähinnä emali- ja metallikorut sekä puuveneen puutyöt. Asun Herttoniemessä, työskentelen toimittajana tiedeyhteisössä. Minulla kolme aikuista lasta: tytär, joka asuu Italiassa, Keskimmäinen poika, joka on helsinkiläinen yrittäjä sekä Quopus, joka on psykologi ja konsultti.

Yhteydenotot etunimi.sukunimi [ at] gmail.com (ei sanavälejä) tai puikkomaisteri – se vänkyrä – gmail.com

***
Buongiorno!

Il nome di mio blog, Puikkomaisteri, significa ”Dottoressa dei ferri”.

Sono Tiina Kaarela (ha 57 anni), lavoro come una giornalista nella comunità scientifica a Helsinki, in Finlandia e madre di tre figli adulti. I miei hobby stanno  lavorando a maglia e sono una calzepazza. Studio l’italiano, perché la mia figlia abita in Italia e abbiamo un appartamento della vacanza in Liguria.

Ho fatto un libro di lavoro a maglia: Puikkomaisterin sukkakirja (Moreeni 2015) [Dottoressa dei ferri: Libro delle calze].

Non esitate a chiedere se vuoi sapere qualcosa!

***
Hello!

The name of my blog means ”Master of Arts (MA) in the Needles”. I’m a editor in the scientific community and knitting is my hobby. Almost. I have done one knitting book: Puikkomaisterin sukkakirja (Moreeni 2015) [Master of Arts in the Needles: Sock Book] . I have three adult children and I live in Helsinki, Finland. Don’t hesitate ask if you will know something about me or my knitting.

3 Comments Lisää omasi

  1. conniewockensolle sanoo:

    Hello from Germany!

    I would love to have your book and knit muhu stockings, but I cannot find the book in Germany. Where can I buy it?

    All the best for 2016,

    Connie

  2. Kaisa Hartikainen sanoo:

    Moi Tiina!
    Kiinnostuin kerijälaitteesta jonka olit Virosta tilannut. Olen törmännyt jossain blogissa aiemminkin tähän samaiseen laitteeseen. Miten sen tilaus käytännössä toimii? Ja millä kielellä? Viroa en osaa eikä englantikaan ole vahvuuteni, tosin viimeiseen voisin saada apua. Oliko sen hinta 80 € ? Ja kuuluuko siihen se osa jolla kerä muodostuu ja se häkkyrä jossa vyyhtiä pidetään? Olisin kiitollinen jos selventäisit minulle näitä kysymiäni asioita.
    Terveisin Kaisa

Jätä kommentti Kaisa Hartikainen Peruuta vastaus